French backers?

J’en suis (un backer)! Téléchargée, mais pas essayée la béta. J’ose pas, je ne veux pas me gâcher le plaisir du jeu quand il va sortir!

1 Like

Pour les intéressés j’ai réalisé un petit doublage sur la scène d’introduction de la bêta. La musique en arrière fond vous paraîtra étrange car elle est mixée en fonction de la VO, la voix recouvre la musique et il est impossible de l’a substitué.

Si jamais vous voulez émettre un avis ou une recommandation n’hésitez pas.

En tout cas selon un modérateur qui est membre de l’équipe de développement dans l’assurance qualité le jeu sera intégralement en français. Il le dit dans ce sujet concernant les doublages tchèques: Český dabing?

Qui une fois traduis par Google trad donne :

" Hey, sera officiellement libérer en anglais, allemand et même français. Tchèque des sous-titres seront rozohdně (et autres langues)

En ce qui concerne le travail de la voix, de sorte que nous verrons après la sortie. Certainement, il aura sur eux.

Jeslti ou non il est étrange, est une autre chose."

Merci Perceval pour l’info. S’ils s’en tiennent à ce qui disent, ce sera une bonne chose pour nous tous francophones.
@borowskykido : Par rapport aux bugs que tu cites, certains n’en sont pas. Si tu manges des ingrédients avariés, tu vas forcément être malade. Donc vérifie bien la « fraîcheur » de de ce que tu manges.
Pour les blessures, il faut parfois utiliser plusieurs bandages et penser à manger et se reposer.
Après selon la machine sur laquelle tourne le jeu, il peut y avoir de gros lags, des bugs et autres freezes. Malheureusement on ne peut pas se fier aux vidéos sur le net.

Salut à tous !

J’ai doublé en VF une des scènes montré par le studio il y a deux semaines. Celle où Henry parle avec son père. J’ai essayé de rendre une synchronisation labiale convenable !


Vos avis m’intéresse :smiley:

1 Like