French backers?

Bonjour,

Quelqu’un a des news sur le jeu ?
Sur les principaux sites jv.com etc… pas grand chose à se mettre sous la dent.
Sur leur youtube, la derniere vidéo date de 2 mois.

Je vais parcourir les topics anglophones entre temps sur le forum officiel.

Effectivement, une bonne VO et un sous titrage fr peut être suffisant,
mais certains jeux sérieux peuvent nous surprendre avec un doublage française du plus bel effet.
De plus c’était une langue prévue depuis le projet KickStarté. Alors parbleu, cessez donc de vous contenter d’un sous titrage, et soutenez le doublage FR!
Créfieu!, Boudu!

Trop hate au Alpha…pouvoir enfin mettre un doigt sur le gameplay…Et pouvoir en dire se que j’en pense…

Bonjour, alors ? Français ? Pas Français ? Sous-titre pas sous-titre ? A-t-on des infos ?

Salut du Québec!

Personnellement j’ai un peu peur d’une traduction française… c’est souvent lamentable pour bien des jeux.
Pour ceux qui ne peuvent pas ce débrouiller en anglais c’est bien mais sinon je préfère de loin la version original.

Vivement l’alpha!!!

For those who dont speak french, im just saying that in most case the french trad for game is often very bad.
I prefer the VO in all the case.

Présent aussi et vraiment hâte de tester l’alpha!

Ah tu cuis ? C’est joli ! :smile:

yes +1 for full VF

ne soyons pas élitiste sur ce coup là, une bonne partie des français (moi compris) son nul en anglais.

Présent de même !
But vo with french subtitles is the best. :smiley:

Et voici un bon article qui traite du jeu et en français :wink:
http://aedirn.fr/kingdom-come-deliverance

1 Like

Salut à tous et à toutes!

Personnellement, je préfère jouer avec la VO mais il faut dire aussi que je suis parfaitement bilingue. Ceci dit, un bon doublage français ou des sous-titres français serait bien pour ceux et celles qui ont de la difficulté en anglais.

Coucou,

Backer français aussi. Comme notre dernier commentateur, je suis bilingue donc ce n’est pas un problème.

Maintenant le jeu sera plus saveureux dans la langue maternelle de quiconque :slight_smile:


Cleygan

Slt a tous,
Un de plus parmi les FR.

Concernant la vo/vf et les sous titres pour ma part je préférerais une version pleinement doublée en français et si possible avec quelques éléments de langages du vieux François pour plus d’immersion vis a vis de l’époque ou se déroule le jeu.

Non pas que j’ai de grosses difficultés a comprendre l’anglais si seul une VO est disponible mais les sous titres pour ceux qui ne maitrisent pas a fond gâchent le plaisir, que ce soit dans les phases de jeu ou dans les cinématiques, se retrouver les yeux rivés sur le bas de l’écran et manquer une bonne partie de ce qui est affiché a l’écran n’est pas très agréable pour beaucoup de joueurs.

J’attends de recevoir ma clef steam, d’ailleurs je ne sais pas trop comment cela se déroulera, ayant enchéri sur kickstarter je ne sais ni comment ni quand nous sommes censés recevoir l’email, mais bon plus que deux jours a attendre .

PS : j’espère que la chasse a l’arc serra possible dans l’alpha, j’en doute mais il me tarde de chasser le sanglier et autres bestioles dans ce jeu :slight_smile:

1 Like

Français ici !!!

Pour ma part en VO et sous titré FR m’irai très bien, je suis pas trop mauvais en anglais ,mais avec les soustitre FR je comprendrais quand même mieux le jeu :wink:

Français par là aussi,
Pour ma part, je préfère un bon sous titrage et une VO plutôt qu’un mauvais doublage (que l’on vois régulièrement dans les jeux…).
rendez-vous mercredi :smiley: !!!

Salut! à tous, j’avais répondu sans lire… Apparemment on teste mercredi… on verra bien pour les voix…

Salut, +1 Français !

Je serais très heureux avec un VF du jeu, je suis plus alaise avec une VF qu’une VO, je préfère profiter du jeu plutôt que lire les sous-titre, donc +1 pour les VF !

I would like a French version*

Salut !

Moi aussi je suis Français et j’aimerai également avoir le jeu en Français complet (voix + texte)

Français aussi, venant de la communauté Star Citizen. je préfèrerai un doublage… en espérant qu’il soit bien fait, car sinon, je me rabattrai sur la VO-ST.

1 Like

Salut ! Perso je pense que je verrais bien pour y jouer en anglais sous-titré anglais, ça me fera travailler aussi !

Mais il est vrai qu’en français, le jeu peut être agréable, surtout si vous trouvez de bons doubleurs qui imitent un accent type moyen âge :smiley:

Après comme dit, l’important c’est au moins les textes en français.