Опечатки на сайте / Typos on the website

Всем привет! Рад читать форум столь ожидаемой мной игры)

На русской версии сайта (на заглавной странице) есть пара опечаток. Я был бы рад их перечислить, чтобы их исправили, но не знаю, к кому обратиться.

Буду очень рад помочь)

@AdelaH can you please take a look at this request :slight_smile:

1 Like

Привет! Можете перечислить их здесь, всё исправим. Спасибо!

1 Like

Спасибо Вам) Я не профессиональный корректор и могу ошибаться, но пишу только о том, в чём твёрдо уверен. Кроме опечаток там есть единственная фраза, смысл которой ускользал от меня: “…участвуйте в осадах замков и изображения мастерством фехтования”. Но потом я сверился с англоязычным текстом: там “participate in castle sieges and master the art of sword-fighting”. То есть ошибка перевода, только и всего.

Вот полный список того, что я нашёл. Распоряжайтесь им, как сочтёте правильным.

На страничке https://www.kingdomcomerpg.com/ru

«Испытайте захватывающую, [опечатка] приключенческо-боевую, реалистичную ролевую игру с нелинейным сюжетом и революционной системой боя от первого лица – и все это в средневековой Европе!

Насладитесь миром бесконечных возможностей: исследуйте преступления и убедите жителей средневековой Чехии помогать вам в ваших похождениях, [запятая] используя свою репутацию. Преодолевайте препятствия по-своему, будь это при помощи тонкого умения дипломатии или грубой силы. Как бы вы ни [опечатка] поступили, вам придется взглянуть последствиям в глаза. Используйте различное оружие и материалы, станьте участниками исторических сражений, участвуйте в осадах замков и овладейте [ошибка перевода] мастерством фехтования.

Вас ожидает темный путь, [запятая] полный сложных решений, грязных заданий, неожиданных поворотов и кровавых конфликтов!

Освободитесь от прошлого и станьте героем!»

Я также сделал заметки о других страницах. Надеюсь, это не слишком бесит.
Всё нижеперечисленное — исключительно на ваше усмотрение. Хоть я и ручаюсь за свои слова, это лишь рекомендации по улучшению хорошего сайта. Удачи!


https://www.kingdomcomerpg.com/ru/game-features/realism

«1403 год, Чехия – регион в самом сердце Европы, который богат культурой, серебром [лишняя запятая] и просторными замками»


https://www.kingdomcomerpg.com/ru/game-features/gameplay

«Приготовьтесь к героическому пути, который ждет вас в [опечатка] воссозданной местности средневековой Чехии».

«Исследуйте преступления и убедите местных жителей помогать вам в ваших похождениях, [запятая] используя свою репутацию. Преодолевайте препятствия по-своему, будь то [опечатка] при помощи тонкого умения дипломатии или грубой силы. Как бы вы ни [опечатка] поступили, вам придется взглянуть последствиям в глаза».

«Вас ожидает темный путь, [запятая] полный сложных решений, грязных заданий, неожиданных поворотов и кровавых конфликтов!»


https://www.kingdomcomerpg.com/ru/game-features/arteficial-inteligence

«…которые, взятые вместе, вновь приводят в жизнь мир, каким он был в 15-ом веке! [опечатка]»
В этой фразе можно лучшим образом сформулировать перевод, но это не совсем моё дело.

«Слухи о ваших поступках и репутации будут распространяться [опечатка] из уст в уста – поэтому очень важно следить за своими словами и поступками».


https://www.kingdomcomerpg.com/ru/game-features/combat-mechanics

«Чтобы понять и выучить образцы движений, [опечатка, запятая] вам понадобится время – забудьте о том, чтобы просто так ворваться в битву и с легкостью победить!»

«Как будет развиваться ваш персонаж, [запятая] зависит полностью от вас».


https://www.kingdomcomerpg.com/ru/get-the-game

«На сегодняшний [речевая правка] день 64 011 человек финансово поддержало создание игры»


А ниже на всех страницах есть кнопка выбора раздела:
«Видео ролики» —> «Видеоролики»

Thnaks a lot! I changed almost everything, some stuff needs to be changed by programmers. Thank you!

1 Like